Diskuze: Ako vlozit listy do dictionary
V předchozím kvízu, Test znalostí C# .NET online, jsme si ověřili nabyté zkušenosti z kurzu.

Tvůrce

Zobrazeno 19 zpráv z 19.
//= Settings::TRACKING_CODE_B ?> //= Settings::TRACKING_CODE ?>
V předchozím kvízu, Test znalostí C# .NET online, jsme si ověřili nabyté zkušenosti z kurzu.
Jakmile chceš hodit listy do slovníku, tak je někde problém v návrhu aplikace. Do kolekcí se dávají objekty, nikoli další kolekce. Abychom ti mohli poradit, potřebujeme vědět, co má ten program dělat. Odhaduji podle názvů metod, že děláš slovníček. Očekával bych tedy někde třídu Slovíčko.
Jak je tam chces hodit? Nejak je pospojovat?
Pokud jsou stejne dlouhy a chces jen zaznamy na stejny pozici sparovat, tak
treba takhle:
for (int i=0; i<aj.Count; i++)
dic.Add(sj[i], aj[i]);
mas pravdu je to slovnicek, no chcel som robit jednoduchy preklad slov z anj do sj a naopak. Chcel som si tie slova nacitavat z textoveho suboru a nie priamo ich vkladat v kode do dictionary
Ano, nieco take som potreboval :] Dakujem
Mít ta slova ve 2 souborech je blbost, bude se to špatně spravovat. Tu aplikaci bys měl napsat znovu, je to úplně celé špatně. Slovíčka by měla být v souboru CSV a měla by se načítat do listu typu Slovicko. Slovicko je třída, obsahující vlastnosti Cesky, Anglicky, Spanelsky a tak dále. Kód, co jsi sem poslal, vůbec nedává smysl.
Do kolekcí se mohou dávat další kolekce. Občas to má i smysl.
List<List<string>> neco = new List<List<string>>();
při troše štěstí to bude fungovat.
Máš nějaký speciální důvod dělat slovník jako seznam?
Je víc než vhodné, abys měl slovíčka z obou jazyků v jednom souboru
hezky vedle sebe, oddělené např. čárkou, středníkem nebo rovnítkem. Pak
nebudeš řešit takovou ptákovinu a prostě budeš brát řádek po řádku a
ukládat ho do dic
.
Udělám třídu i kdyby v ní měla být zas jen kolekce. Nikdy bych nedal kolekci do kolekce. Už jen proto, že vím, jak potom vypadá práce s takovou strukturou.
Nie nemam, len som si chcel precvicit pracu zo zoznamami. Asi to je fakt cele na ..., idem si to teda prerobit :]
Jeden zde nejmenovaný kolega jednou do hry udělal, pokud se nepletu byl to
List v Listu a v Listu
.
Tak frajere, nedělej si srandu z nejmenovanýho kolegy, v tý době to mělo
svůj význam a byl to List
Listů Polí textur, tak se uklidni
Jelikož nejmenovaný kolega neveděl že jde textura v Draw otočit , tak si udělal 60 textur pro
jeden objekt otočený o několik stupňů ?
To se špatně udržuje ne ? Nedokážu si představit iteraci a vytahování dat z takovýchto
kolekcí ..
Jmenovaný kolega vůbec neví o co tam šlo Nejmenovaný kolega samozřejmě
věděl, že se dají textury otáčet, ale nevěděl jak
a textur bylo pro jeden objekt
jen 16
!
Není to tak hrozné. Hlavně je důležité vědět, kdy si můžeš dovolit to použít a kdy ne. Iterace není žádný problém, ale jak už psal David Hartinger, často je vhodnější je zapouzdřit do tříd. Tedy pokud to má smysl.
Když si však vezmeš obyčejný strom, tak je to také takový seznam, ve kterém je další seznam s dalším seznamem... V DOMu se dostaneš do 10. levelu, ani nevíš jak. Adresářová struktura je přece také seznam seznamů.
Zobrazeno 19 zpráv z 19.