NOVINKA - Online rekvalifikační kurz Python programátor. Oblíbená a studenty ověřená rekvalifikace - nyní i online.
Hledáme nové posily do ITnetwork týmu. Podívej se na volné pozice a přidej se do nejagilnější firmy na trhu - Více informací.

Diskuze – Projekt Honza (AI)

Zpět

Upozorňujeme, že diskuze pod našimi online kurzy jsou nemoderované a primárně slouží k získávání zpětné vazby pro budoucí vylepšení kurzů. Pro studenty našich rekvalifikačních kurzů nabízíme možnost přímého kontaktu s lektory a studijním referentem pro osobní konzultace a podporu v rámci jejich studia. Toto je exkluzivní služba, která zajišťuje kvalitní a cílenou pomoc v případě jakýchkoli dotazů nebo projektů.

Komentáře
Avatar
Filip Pýrek
Tvůrce
Avatar
Odpovídá na gamesis
Filip Pýrek:29.7.2013 20:59

Ale šlo by to: převedeš si Ahoj jak se máš? (dvojtečka)D na ahoj jak se mášd a :d replaceneš na (dvojtečka)D. ;)

Odpovědět
29.7.2013 20:59
„The best way to predict the future is to invent it.“ — Alan Kay
Avatar
David Hartinger
Vlastník
Avatar
Odpovídá na gamesis
David Hartinger:29.7.2013 21:02

A v čem by vadilo kdybys smajlíky rozeznával jako :d ?

Odpovědět
29.7.2013 21:02
New kid back on the block with a R.I.P
Avatar
gamesis
Tvůrce
Avatar
Odpovídá na Filip Pýrek
gamesis:29.7.2013 21:25

Ja jako vim, jakým způsobem to pořešit, ale snažím se na projektu praovat postupně :) tohle už je jen formalita ktere předchazeji duležitější prvky :)

 
Odpovědět
29.7.2013 21:25
Avatar
gamesis
Tvůrce
Avatar
Odpovídá na David Hartinger
gamesis:29.7.2013 21:26

Protože uživatel by nemohl napsat dvojtečka D ale :d a to už nevypadá jako smajlík :)

 
Odpovědět
29.7.2013 21:26
Avatar
gamesis
Tvůrce
Avatar
gamesis:29.7.2013 21:36

Kdybyste někdo chtěl sledovat novinky z vývoje, mám vytvořenou stránku na facebooku: https://www.facebook.com/kentaurteam

 
Odpovědět
29.7.2013 21:36
Avatar
Kit
Tvůrce
Avatar
Odpovídá na gamesis
Kit:29.7.2013 23:42

To je divné, že k takovému programu nedovedeš napsat lexikální analyzátor. Představ si, že u programovacích jazyků je běžné, že v textu jsou některá slova case sensitive, jiná case insensitive a překladač si s tím poradí. Vstupní řetězec prostě musíš rozebrat na tokeny, označkovat si je a teprve pak s nimi pracovat.

Značka se dělá jako enum, jejím atributem je příslušná část původního řetězce. U čísla je atributem hodnota parsovaného čísla. Zkus se podívat, jak to dělají třeba programy Flex a Bison.

Odpovědět
29.7.2013 23:42
Vlastnosti objektů by neměly být veřejné. A to ani prostřednictvím getterů/setterů.
Avatar
gamesis
Tvůrce
Avatar
Odpovídá na Kit
gamesis:30.7.2013 8:50

Ale pochop, ze v tuto chvili psat nejaky lexikonalni analyzator je naprosto zbytecne ;) Program zatím není ve fázi, kdy je prave tohle potřeba řešit ;)

 
Odpovědět
30.7.2013 8:50
Avatar
archlin
Člen
Avatar
archlin:30.7.2013 20:56

Zrejme to neprejde cez Turingov test :D

Odpovědět
30.7.2013 20:56
sublime text 2
Avatar
gamesis
Tvůrce
Avatar
Odpovídá na archlin
gamesis:31.7.2013 12:27

To je nápad :) konecne mam stanoveny nejaky cil :) Jenom by me jeste zajimalo, kde se ten test da oficialne provest... Ale to hodne predbiham :)

 
Odpovědět
31.7.2013 12:27
Děláme co je v našich silách, aby byly zdejší diskuze co nejkvalitnější. Proto do nich také mohou přispívat pouze registrovaní členové. Pro zapojení do diskuze se přihlas. Pokud ještě nemáš účet, zaregistruj se, je to zdarma.

Zobrazeno 9 zpráv z 19.